
| London, 2 July 1873 |
[Letter to The Van Stockum - Haanebeek family; the envelope is addressed to W. J. van Stockum, Esq., Varkensmarkt, The Hague.]
Dear friends,
I should have liked to write sooner, and now I will not postpone it any longer. How are you? I heard that your house has been smartened up, and that all is well with you. I hope very much you will drop me a line when you have a moment to spare.
All is well with me. I see much that is new and beautiful, and have been fortunate in finding a good boardinghouse, so that on the whole I feel quite at home already.
The business here is only a stockroom, and our work is quite different from what it is in The Hague; but I shall probably get used to it. At six o'clock my work is already done for the day, so that I have a nice bit of time for myself, which I spend pleasantly - taking walks, reading and letter writing.
The neighbourhood where I live is quite beautiful, and so quiet and intimate that you almost forget you are in London. In front of every house there is a small garden with flowers or a few trees, and many houses are built very tastefully in a sort of Gothic style. Still, I have a good half-hour's walk to get to the country.
We have a piano in the sitting room, and there are also three Germans living here who are very fond of music, which is very pleasant.
One of the finest sights I have seen is Rotten Row in Hyde Park, where hundreds of ladies and gentlemen ride on horseback.
In all parts of the town there are beautiful parks with a wealth of flowers such as I have never seen anywhere else.
Enclosed I am sending you a copy of a poem by Van Beers, which you possibly do not know. Our Elisabeth copied it for me on my last evening in Helvoirt because she knew I thought so much of it. It is genuine Brabant: I thought you would read it with pleasure, and therefore I copied it for you.
It was very considerate of your sister Marie to send me the announcement. I long to hear something of the wedding, and I congratulate you all.
Will you kindly let me have a list of your birthdays some time? I did have one, but lost it.
And now good-by; remember me to everybody in the Poten, and good luck to you all. Excuse the bad handwriting; it is late and time to go to bed.
Sleep well.
Vincent
Langzaam galmde `t gesamp der beelok over de velden,DE AVONDSTOND
[Literal translation]
The toll of the curfew calling to prayer resounded lazily across the fields,THE EVENING HOUR
Farther on…but just beside the narrow footpath
- Jan Van Beers, “The Pauper”